India Bollywood Hindi & Urdu Lyrics - DesiFM.com - Desi Film and Music

Bollywood Lyrics



Lyrics Home > Translations > Bas Itna Sa Khwaab Hai > Yeh Hawaaein

Bollywood Lyrics Translation

Yeh Hawaaein

Song 'Yeh Hawaaein' from movie 'Bas Itna Sa Khwaab Hai '.
Movie: Bas Itna Sa Khwab Hai
Song: Yeh Hawaaein

--MALE--
Yeh hawaaein zulfon mein teri gum ho jaaye - 2
These winds get lost in your hair

Ho, choome nigaahon se chehra tera
Oh, they kiss your face with their eyes

Honton se chhoo le phir daaman tera
They then touch your shoulders with their lips

Apni panaahon mein tujhko bhare
They fill you in their arms

Meri aarzoo ko pareshaan kare
They distress the object of my desire

Yeh hawaaein zulfon mein teri gum ho jaaye
These winds get lost in your hair


--FEMALE--
Yeh hawaaein zulfon mein meri gum ho jaaye
These winds get lost in my hair

Haan, choome nigaahon se chehra mera
Yes, they kiss my face with their eyes

Honton se chhoo le phir daaman mera
They then touch my shoulders with their lips

Apni panaahon mein mujhko bhare
They fill me in their arms

Teri aarzoo ko pareshaan kare
They distress the object of your desire

Yeh hawaaein zulfon mein meri gum ho jaaye
These winds get lost in my hair

Hm, yeh hawaaein zulfon mein meri gum ho jaaye
These winds get lost in my hair


--MALE--
Chhodo bhi ab dillagi
Let go of this mischief

Khwaabon ki yeh zindagi
This life of dreams

Dekho meri aankhon mein
See in my eyes

Chaahat ki deewaangi
The madness of love

Maheki umange, jaagi tarange dil mein mere
Enthusiasm became fragrant, urges awoke in my heart

Yeh hawaaein zulfon mein teri gum ho jaaye
These winds get lost in your hair

O yeh hawaaein zulfon mein teri gum ho jaaye
Oh, these winds get lost in your hair


--FEMALE--
Chhookar tujhko hi aayi hai
Only touching you it has come

Dil pe jo laheraayi hai
That which has waved upon my heart

Chanchal natkhat yeh hawaa
This restless, mischievous wind

Khushboo teri hi laayi hai
Has brought only your fragrance

Rangon ki mele baahon mein khele sang sang tere
A festival of colors rejoices in my arms along with you

Haan yeh hawaaein zulfon mein meri gum ho jaaye - 2
Yes these winds get lost in my hair


--MALE--
Choome nigaahon se chehra tera
They kiss your face with their eyes

Honton se chhoo le phir daaman tera
They then touch your shoulders with their lips

Apni panaahon mein tujhko bhare
They fill you in their arms

Meri aarzoo ko pareshaan kare
They distress the object of my desire

Yeh hawaaein zulfon mein teri gum ho jaaye
These winds get lost in your hair

O yeh hawaaein
Oh these winds


--FEMALE--
(Yeh hawaaein)
These winds


--MALE--
Zulfon mein teri
In your hair


--FEMALE--
(Zulfon mein meri)
In my hair


--MALE--
Gum ho jaaye
Get lost


--FEMALE--
Bas itna sa khwaab hai - 4
This is all I dream for









Copyright © DesiFM.com - A division of Jaan Productions Corp  
All Rights Reserved. Read our Privacy Policy