qasam se teri aankhein aankhein aankhein
I swear by your eyes;
qasam se teri baatein baatein baatein
I swear by your words.
qasam se teri aankhein
I swear by your eyes;
qasam se teri baatein
I swear by your words.
qasam se tera hansna chalna
I swear by your laughter and the way you move,
haaye re qasam se
oh, I swear!
qasam se teri aankhein aaiya re aaiya
I swear by your eyes [aaiya re = an exclamation like 'hey,' but a little spicier]
qasam se teri baatein aaiya re aaiya
I swear by your words.
qasam se teri nazar milaana aaiya re aaiya
I swear by the meeting of our eyes;
qasam se teri nazar churaana aaiya re aaiya
I swear by the way you glance away.
qasam se teri aankhein aaiya re aaiya
I swear by your eyes.
qasam se teri baatein aaiya re aaiya
I swear by your words.
ham ne dekha jinhein sach vo sapne bane
The one I looked at made my dreams reality;
begaane ajnabi saathi apne bane
from a stranger she became my dearest companion.
puuchho na tum kaise huwa
Don't ask how it happened,
yeh ittafaaq kaise huwa
how such serendipity came to pass.
achchha huwa jo huwa
What happened happened splendidly!
qasam se yuun Takraana aaiya re aaiya
I swear by the way we collide;
qasam se yuun mil jaana aaiya re aaiya
I swear by the way we come together.
qasam se tera nazar milaana aaiya re aaiya
I swear by the meeting of our eyes;
qasam se tera nazar churaana aaiya re aaiya
I swear by the way you glance away.
qasam se teri aankhein aaiya re aaiya
I swear by your eyes.
qasam se teri baatein aaiya re aaiya
I swear by your words.
TuuTe ab na kabhi apni yeh dosti
This friendship shall never be broken;
yuun hi gaati rahe masti mein zindagi
our life shall merrily continue.
jaagi rahein soyi rahein
Waking and sleeping I shall remain
ham pyaar mein khoyi rahein
lost in love for you.
kal kya hoga kya pata
Who knows what will happen tomorrow?
qasam se yuun sharmaana aaiya re aaiya
I swear by the way you grow bashful;
qasam se yuun ghabaraana aaiya re aaiya
I swear by the way you fret.
qasam se tera nazar milaana aaiya re aaiya
I swear by the meeting of our eyes;
qasam se tera nazar churaana aaiya re aaiya
I swear by the way you glance away.
qasam se teri aankhein aaiya re aaiya
I swear by your eyes.
qasam se teri baatein aaiya re aaiya
I swear by your words.
qasam se teri aankhein aaiya re aaiya
I swear by your eyes.
qasam se teri baatein aaiya re aaiya
I swear by your words.
qasam se teri aankhein
I swear by your eyes;
qasam se teri baatein
I swear by your words.
qasam se tera hansna chalna
I swear by your laughter and the way you move,
haaye re qasam se
oh, I swear!
qasam se teri aankhein aaiya re aaiya
I swear by your eyes;
qasam se teri baatein aaiya re aaiya
I swear by your words.
|